Набор статей и руководств по дизассемблеру IDA


Pe.ldw (исходный) - часть 2


**/**

Re: Re: IDA 4.01 changing thoughts...


Wednesday, 09-Feb-2000 16:18:29

    195.0.122.9 writes:

Здравствуйте!

По всей видимости, у нас различные взгляды на кражу, однако, я думаю, что мне все-таки стоит сказать по этому несколько слов:

Имя пользователя, создающего базу данных, в самом деле сохраняется в ней.  Для этого не требуется ни reverse engineering, ни слухов, ни чего бы то ни было еще - это имя демонстрируется в самом начале дизассемблированных кодов!

Для этого есть несколько причин - одна из них состоит в том, что некоторые пользователи хотели бы, чтобы IDA Pro была многопользовательской системой, и была бы возможность установить, кто создал эту базу.

Что касается жадности, то мы действительно могли бы быть жадными, однако, на самом деле с IDA это не невозможно.  Судите сами:

1) Рынок сложных инструментов для исследования на сегодняшний день чрезвычайно мал.

2) Сама IDA создана на условиях полной легальности и лицензионности.  Мы платим за компиляторы, спецификации, книги, за все то, что нам нужно, и что мы можем купить.  Мы покупаем у компаний и компании покупают у нас, в результате работа выгодна обоим сторонам.  Справедливо?

3) Ильфак в настоящее время живет и работает в Бельгии, при этом мы не провозили его в заколоченном ящике, как иностранного шпиона, и не заточали его в пещере с 486 компьютером и черно-белым монитором.  Что-нибудь тоже не так?  Разве он не заслуживает достойных условий работы?

4) Мы оказываем постоянную и незамедлительную помощь нашим пользователям.

Честность не подвержена сиюминутным настроениям, это внутренне качество.  Если Вы хотите быть бесчестным, то для этого Вам не потребуется никакого моего разрешения.

Pierre Vandevenne

**/**

Я думаю, что все поняли этот последний совет.

Если у Вас возникнут какие-либо замечания, или при последующих обновлениях потребуется адаптация для Win98 или NT4, напишите мне.

Greetings,


+Tsehp

Оригинал статьи может быть найден на зеркале сайта Fravia+  http://go.to/tsehp


Перевод Sergey R.
Перевод выполнен на сайте www.dore.newmail.ru


 





Начало  Назад